‘punto ng huling araw’ 12.15pm
bagong taon. bagong damit, bago lahat.
sana nga may mansanas pa sa mesa, o kaya isang platito ng kastañas.
sabi ng kapit-bahay, ‘ilabas ang mga mamera.
kalog-kalugin pagpatak ng alas-dose. At baka yumaman.’
‘tumalon-talon para tumangkad.’
pero teka, dahan-dahan lang sa paglantak ng baboy:
yung prito-prito ba o yung pinalutong pa sa mantika?
baka-madeadz pagbagsak ng enero. paano ka pa yayaman.
paputukan ang mga kurakot, pasaway, at matatabil ang dila.
isama na sila sa bawang, lolo thunder, at goobye-bading,
sa pag-iksi ng mitsa, sa pagsabog ng pulbura. bwahaha!
phooom!
walang matitira. kulangot, libag, baktol, alipunga.
magpupunyagi ang mga matitira. bagong-buhay na.
bagong kalendaryo ng Giñebra, na may chicks na nakabukaka.
ilabas ang baril, kalabitin. phooom!
bawal yan, kaya sa prisinto ka na mag-medya-noche.
dalan ka na lang namin ng kakanin na makakain.
at lilipad na din ang kwitis. kakangkarot ang trumpo, whistle-bomb.
tatalbog ang pla-pla, habang patakbong aalulong si Satanas.
Layas! layas! layas!
hinayupak! leche!
ano ang punto ng huling araw ng Disyembre?
ibig sabihin lang panalo tayo. ligtas. may puso pa ding
hindi palyado ang pagtibok-tibok. may utak pa ding
nagiisip at nasa tono na kahit minsan dispalenghado.
tatalon para tumangkad.
magtitipid para yumaman. magsusulat para hindi makalimot.
lilimutin ang hindi suwabeng nakaraan.
ituloy and oras na akala mong huminto sa pagpatak,
sa pagdating,
sa pagsapit,
phooom!




